Natsubate (夏バテ - Summer Lethargy)

Jul 24, 2018 23:40
Natsubate

The hot humid weather has continued lately.

Please be careful not to become a state called 'natsubate' (夏バテ).

'Natsubate' is the combined word made of the noun 'natsu' (夏 - summer) and the verb 'bateru' (バテる - being exhausted).

That is to say, this word means that your physical condition worsens due to the summer heat.

Incidentally, 'bate bate' (バテバテ) is an onomatopoeia that represents tiredness, which is made by repeating the 'bate' (バテ) in the verb 'bateru' (バテる).
夏バテ

最近とても蒸し暑いです。

「夏バテ」しないように気を付けてください。

「夏バテ」は、'summer' を意味する「夏」と 'exhausted' を意味する「バテる」を組み合わせてできた言葉です。

すなわちこの言葉は、夏の暑さが原因で体調を崩してしまうことを意味します。

ちなみに、「バテる」の「バテ」を繰り返して「バテバテ」と言うと、疲れを意味する擬態語になります。
No. 1 weeniemon's correction
I've been experiencing Natsu-bate and was wondering where the word comes from.
This answers all my questions! Thank you so much.
Toru
Thank you for the comment.
I'm glad to hear you say that. :)
No. 2 Zero's correction
  • The hot humid weather has continued lately.
  • The hot, humid weather has continued lately.
  • 'Natsubate' is the combined word made of the noun 'natsu' (夏 - summer) and the verb 'bateru' (バテる - being exhausted).
  • 'Natsubate' is a combined word made up of the noun 'natsu' (夏 - summer) and the verb 'bateru' (バテる - being exhausted).
おもしろい!聞いたことがないですね。参考になりました。
Toru
Thank you so much for the correction!
ありがとうございます。:)
BACK